12. Transformez les textes. a) je → il J'étudie le français comme une langue étrangère. J'apprends cette langue avec plaisir. Mon professeur explique bien les règles. Mais je ne comprends pas tout. Je prends des cours individuels de français. b) il → ils Il finit son travail à 18h du soir. Il comprend qu'il faut apprendre toute la vie. Après le travail, il prend des cours de tango. Quand ses partenaires dansent, il applaudit. c) vous → tu Vous choisissez un rôle intéressant. Vous jouez sur la scène. Vous finissez le spectacle et vous rentrez chez vous. Vous comprenez que vous êtes fatigué. Vous remplissez la baignoire et vous prenez un bain.
Скажи мне, мужик ... Это уже не человек, это был я ... Боже, этот ребенок может раздражать детей. - Что случилось? «Мои ботинки намокают». «Почему бы не рассказать мне сегодня утром?» Подождите немного, чтобы отвезти их к сапожнику! Ты все тот же ... - Я и не думал. Когда ты купишь мои сапоги? Вы обещали. - В этом сезоне нет вопросов о сапогах. У вас будут мокасины. , м'ман, скажи мне сапоги, скажи! Знаете, это не дороже, он был очень приятный, Николя. -Конечно! Сапоги на лето и позорные хлопчатобумажные тапочки на зиму! Они фантастические, эти молодые люди! Колетт все больше возмущалась, когда чувствовала, как она изгибается. Каждое утро, один за другим, в сорок в тени они надевают водолазку в тяжелой шерсти, а когда алкоголь замерзает в термометрах, футболка. Нейлон с короткими рукавами. «Как ты думаешь, дорогая, мы были такими глупыми в их возрасте?» Раймонд начал понимать, что заказанные сапоги были настоящими сапогами, которые хотел его сын. «Итак, - начал он, - этот джентльмен хочет кожаные сапоги.» «О! пластика, этого будет достаточно, прервал Николас великодушный. И как вы хотите, ваши сапоги? Мягкие? Всаднику? Или жесткие, как у кавалерии? Или, может быть, из канализации? Николя смеется над хорошей шуткой папы: «Одень ему сапоги и оставь нас в покое», - сказал Бенуа, который устал от историй. Глаза у господина Журдьева покоились на нем. Бенуа ... Нет, у Бенуа нет длинных волос. Нет борода в данный момент, борода была шесть месяцев назад. То есть, он все старался, усы без бороды, с бородой без усов, с бородой с усами ... Все в порядке, Бенуа, ты из бизнеса, ты выходишь из своего кризиса. Мартин ... В конце концов, с ее великим видом, она тоже, Мартин, уступает только умеренно экстравагантным модам. Раймонд пришел к Николаю. «Послушай, Николас, - мягко сказал он, - ты хочешь, чтобы я носил мои леггинсы войны или бочонки, которые я вернул, они, возможно, пойдут к тебе это будет весело! - сказал Николас, посмеиваясь от счастья. (ROGER IKOR, «Жгутик невинных»)
февраль: février (фэврие')
март: mars (марс)
апрель: avril (авриль)
май: mai (мэ)
июнь: juin (жюэ(н))
июль: juillet (жюийе')
август: août (у (ут))
сентябрь: septembre (сэпта'мбр)
октябрь: octobre (окто'бр)
ноябрь: novembre (нова'мбр)
декабрь: décembre (дэса'мбр)
понедельник: lundi (лё(н)ди')
вторник: mardi (марди')
среда: mercredi (мэркрёди')
четверг: jeudi (жёди')
пятница: vendredi (ва(н)дрёди')
суббота: samedi (самди')
воскресенье: dimanche (дима'(н)ш)
Весна: printemps (прэнта'н)
Лето: ete (этэ)
Осень: automne (ото'н )
Зима: hiver (ивэр)